|
Marie-Françoise Levitte Sjöberg |
|
|
Grundutbildning i teckning, måleri och modellering vid Ecole d'Art Martenot i Paris sedan unga år.
Senare, skulptur hos Jeanine de la Personne. Arbetar då i
nära kontakt
Praktiserar även i några keramikateljéer.
Därutöver konsthistoria vid Ecole du Louvre.
Ground education in drawing, painting and modelling at Ecole d'Art Martenot in Paris since early age.
Later, studies sculpture at Jeanine de la Personne's, working
closely
Trains in various ceramic studios.
Also, history of art at Ecole du Louvre.
Dessin, peinture et modelage à l'Ecole d'Art Martenot pendant ses jeunes années.
Par la suite, sculpture chez Jeanine de la Personne,
attachée
Parallèlement différents stages dans des ateliers de céramique.
En outre histoire de l'art à l'Ecole du Louvre.
|
1959, arbetar i Schweiz med en från USA nyligen återkommen keramiker och hittar egen inriktning. Fr.o.m. 60-talet, bosatt i Sverige. Fortsätter med skulptur på fritid. 1970, föder ett handikappat barn med ett långt uppehåll av all konstnärlig aktivitet som följd. Återupptar successivt arbetet med lera under 80-talet. Fr.o.m. 1991, arbetar med ateljégruppen KB75. 1996, intagen i Föreningen Täby Konstnärer efter granskning av Granskningsrådet. In 1959, works in Switzerland with a ceramic recently returned from the USA, and finds own style. Moves to Sweden in 1960 and continues with sculpture in spare time. 1970, gives birth to a handicapped child, resulting in a long break from all artistic activities. Gradually returns to working with clay in the eighties. Begins work with the sculpture studio KB75 in 1991. 1996, becomes member of Artist Association in Täby after being reviewed by the Admission Committee. En 1959 travaille en Suisse avec une céramiste récemment rentrée des USA et trouve alors un style personnel. S'établit en Suède à partir de 1960 et pratique alors la sculpture pendant ses loisirs. Donne naissance à un enfant handicapé en 1970, ce qui explique que toute activité artistique ait été coupée d'une longue césure. Au milieu des années -80 reprend peu à peu le travail de la terre. A partir de 1991 travaille à l'atelier de sculpture KB75, A été admise en 1996 dans l'Association des Artistes de Täby après contrôle du Comité d'Admission. |
Arbetar med stengods och betong i förening med papper och järn.
Preferred mediums include stoneware and concrete together with paper and iron.
Travaille à présent avec différents matériaux: grès, papier, métal et béton.
Representerad i olika kloster i Rom, Stockholm och Tomelilla...
Represented in various monasteries in Rome, Stockholm and Tomelilla, Sweden...
Représentée dans différents couvents à Rome et en Suède...
BenediktusSt. BenedictSt Benoît |
![]() Maria Dolorosa IMaria Dolorosa IMaria Dolorosa I |
DominikusSt. DominicSt Dominique |
![]() FranciskusSt. FranciscusSt François |
BirgittaSt. Bridget of SwedenSte Brigitte |
... samt i privata kollektioner i Sverige, England, Frankrike och Pennsylvania, USA
... as well as in private collektions in Sweden, England, France and Pennsylvania, USA
... ainsi que dans des collections particulières en Suède, Angleterre, France et Pennsylvanie, USA.
![]() Norr - SydNorth - SouthNord - Sud |
Japanska hovdamerJapanese Ladies of the CourtDames de cour japonaises |
FamiljenThe FamilyLa Famille |
![]() Larver på vårenCaterpillars in the SpringChenilles au printemps |
![]() Ängel med barnetAngel with the childAnge avec l'enfant |
KrubbaCribCrèche |
![]() ÄnglarAngelsAnges |
UgglorOwlsChouettes |
GrodorFrogsGrenouilles |
![]() Tornsvalor »Foto: Le'PhotoSwifts »Photo: Le'PhotoMartinets »Photo: Le'Photo |
![]() Fjärilen på HagaThe Butterfly in HagaLe papillon à Haga |
![]() TidlösaAutumn CrocusesColchiques |
Gunga i vassenLet's play in the reedJouons dan les roseaux |
TvåTwoDeux |
Bok 1Book 1Livre 1 |
Vitt och svartWhite and BlackBlanc et noir |
![]() Blå bokBlue bookLivre bleu |
Fat och skålarPlates and bowls |
Fat med äpplePlate with ApplePlat avec pomme |
PåskskålEaster BowlBol de Pâques |
SnäckaShellCoquillage |
Utställningar: Exhibitions: Expositions: | Ett flertal konstsalonger och samlingsutställningar. A large number of art galleries and collection exhibitions. Un grand nombre de salons et d'expositions collectives |
Några separata utställningar. A few individual exhibitions. Quelques expositions individuelles. |
Aktuellt... Current... Actuellement... |